-
1 partie travaillante
- рабочая часть (в пуансоне)
- рабочая часть (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления)
- рабочая часть (в быстросменном пуансоне для крепления винтом)
рабочая часть (4)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
рабочая часть (4)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
рабочая часть (9)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > partie travaillante
-
2 partie de travail d¢eprouvette
рабочая часть образца древесины
Часть образца древесины для испытаний, в которой эффект воздействия исследуемого фактора имеет наибольшее значение.
[ ГОСТ 23431-79]Тематики
EN
FR
- partie de travail d¢eprouvette
13. Рабочая часть образца древесины
E. Workable part of sample
F. Partie de travail d¢eprouvette
Часть образца древесины для испытаний, в которой эффект воздействия исследуемого фактора имеет наибольшее значение
Источник: ГОСТ 23431-79: Древесина. Строение и физико-механические свойства. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > partie de travail d¢eprouvette
-
3 caractéristique de travail de pompe
рабочая часть характеристики насоса
Зона характеристики насоса, в пределах которой рекомендуется его эксплуатация.
[ ГОСТ 17398-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > caractéristique de travail de pompe
-
4 partie active de l'outil
рабочая часть режущего инструмента
Часть режущего инструмента, содержащая лезвия и выглаживатели при их наличии.
[ ГОСТ 25751-83( CT СЭВ 6506-88)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > partie active de l'outil
-
5 partie active de l'outil
рабочая часть инструмента или резца, режущая часть инструмента или резцаDictionnaire polytechnique Français-Russe > partie active de l'outil
-
6 cotisation ouvrière
-
7 partie active du câble
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > partie active du câble
-
8 partie
fчасть; деталь □ en deux parties разъёмный; en une partie неразъёмныйpartie active d'outil — рабочая [режущая] часть инструмента или резцаpartie active rapportée — насадная [вставная] рабочая часть (напр. зуб фрезы)partie avant supérieure de la fraiseuse horizontale — хобот горизонтального консольно-фрезерного станкаpartie constructive — узел (напр. станка); элемент конструкцииpartie dilatable — разжимная часть (напр. оправки)partie entraînante — ведущий элемент, ведущая детальpartie entraînée — ведомый элемент, ведомая детальpartie femelle — охватывающая часть; охватывающая детальpartie mâle — охватываемая часть; охватываемая детальpartie mobile — передвижная деталь; подвижная деталь; съёмная детальpartie motrice — ведущий элемент (напр. передачи)partie non filetée — гладкая [ненарезан-ная] частьpartie réceptrice — ведомый элемент (напр. передачи)partie à tailler — нарезаемая часть; нарезаемая деталь -
9 course effective
сущ.1) тех. длина рабочего хода, рабочая часть, эффективная часть2) маш. рабочая часть хода, рабочий ход, эффективная часть хода -
10 partie active d'outil
сущ.маш. рабочая часть инструмента, рабочая часть резца, режущая часть инструмента, режущая часть резцаФранцузско-русский универсальный словарь > partie active d'outil
-
11 partie active de l'outil
сущ.тех. рабочая часть инструмента, рабочая часть резца, режущая часть инструмента, режущая часть резцаФранцузско-русский универсальный словарь > partie active de l'outil
-
12 partie active
режущая часть (сверла) (1.20)
Рабочая часть сверла, образующая стружку в процессе работы и состоящая из главной режущей кромки, поперечной режущей кромки, передней поверхности и задней поверхности.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, находящиеся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, в том числе нулевой рабочий проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой проводник).
(МЭС 826-12-08).
Примечание. Термин не обязательно подразумевает опасность поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, предназначенный(ая) для работы под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник (нулевой рабочий проводник), но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, включая нейтральный провод (но не РЕМ-провод), предназначенные для пропускания тока при нормальной эксплуатации.
Примечания.- Части, соответствующие 8.1.4, независимо от того доступны они или нет, не считают токоведущими частями.
- PEN-провод – защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.
токоведущая часть
ЭлектропроводящаяПроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
токоведущая часть
Нрк. часть, находящаяся под напряжением
Проводник или проводящая часть, предназначенный(ная) находиться под напряжением при нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.
Примечание - Эта концепция необязательно подразумевает риск поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
часть токоведущая
Часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
токоведущая часть
Провод или электропроводящая часть, находящиеся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, провода PEN.
Примечание.
Этот термин не подразумевает в обязательном порядке риск поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
токоведущая часть
Проводящая часть, предназначенная находиться под напряжением при нормальных условиях, включая нейтральный и средний проводники, но, как правило, не PEN-проводник или PEM-проводник, или PEL-проводник.
Примечание – В Международном электротехническом словаре этот термин назван частью, находящейся под напряжением. В национальной нормативной и правовой документации, распространяющейся на низковольтные электроустановки, термин «токоведущая часть» следует заменить термином «часть, находящаяся под напряжением».
Токоведущая часть представляет собой проводящую часть, которая находиться под напряжением в нормальном режиме электроустановки здания. К токоведущим частям относят фазные и нейтральные проводники электрических цепей переменного тока, полюсные и средние проводники электрических цепей постоянного тока, а также другие проводящие части электроустановки здания, электрически соединённые с указанными проводниками и имеющие при нормальных условиях электрический потенциал, существенно отличающийся от потенциала эталонной земли.
Защитные проводники не относят к токоведущим частям, поскольку в нормальном режиме электроустановки здания они находятся под электрическим потенциалом, практически равным потенциалу локальной земли. PEN-проводники, PEM-проводники и PEL-проводники, обычно не рассматривают в качестве токоведущих частей несмотря на то, что эти проводники выполняют функции нейтральных проводников, средних проводников и линейных проводников.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/80/]
находящаяся под напряжениемтоковедущая часть
Провод илитокопроводящая часть, находящаяся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, PEN-провод (совмещенный нулевой рабочий и защитный провод).
Примечание - Под этим термином необязательно понимаютриск от удараопасность поражения электрическим током.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]EN
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PEN conductor or PEM conductor or PEL conductor
NOTE – This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Source: 195-02-19
[IEV number 826-12-08]
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal use, including a neutral conductor, but, by convention, not the combined protective and neutral conductor (PEN)
NOTE – This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Source: 826-03-01 MOD
[IEV number 442-01-40]FR
partie active, f
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, y compris le conducteur de neutre, mais par convention, excepté le conducteur PEN, le conducteur PEM ou le conducteur PEL
NOTE – La notion n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
Source: 195-02-19
[IEV number 826-12-08]
partie active
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, ainsi que le conducteur neutre mais, par convention, pas le conducteur combiné de protection et de neutre (PEN)
NOTE – Cette notion n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
Source: 826-03-01 MOD
[IEV number 442-01-40]Недопустимые, нерекомендуемые
- часть, находящаяся под напряжением
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > partie active
-
13 partie active de la broche
сущ.маш. рабочая часть протяжки, рабочая часть прошивкиФранцузско-русский универсальный словарь > partie active de la broche
-
14 partie active rapportée
сущ.маш. вставная рабочая часть (напр. зуб фрезы), насадная рабочая часть (напр. зуб фрезы)Французско-русский универсальный словарь > partie active rapportée
-
15 corps
I m1) тело2) вещество; соединение3) корпус; каркас4) кузов5) коробка; кожух6) станина7) стержень (напр. резца)9) основная часть, главная часть; рабочая часть10) ствол (напр. сварочной горелки)11) блок зданий•- corps aérodynamique
- corps algébrique
- corps à arête vive
- corps assemblé
- corps de Bingham
- corps de Borel
- corps de Burgers
- corps commutatif
- corps composé
- corps convexe
- corps creux
- corps effilé
- corps élastique
- corps élastoplastique
- corps expansif
- corps fluide
- corps des fractions
- corps fuselé
- corps fusiforme
- corps gauche
- corps gris
- corps inerte
- corps d'inertie
- corps isolant
- corps massif
- corps de Maxwell
- corps minéral
- corps mort
- corps mou
- corps noir
- corps obtus
- corps organique
- corps d'outil
- corps parfaitement élastique
- corps pisciforme
- corps plein
- corps de procédure
- corps profilé
- corps des quotients
- corps du rail
- corps résiduel
- corps de révolution
- corps rigide
- corps de Saint Venant
- corps simple
- corps solide
- corps solide visco-élastique
- corps thermorayonnant
- corps transparent
- corps visqueux
- corps de la voie II m; pl -
16 corps
1.стр. (напр. насоса) корпус2. сущ.1) общ. гильдия, корпус, основная часть, свод, сословие, стан, труп, туловище, личный состав, персонал, главная часть, корпорация, мёртвое тело, плотность, тело2) мед. тельце3) устар. индивидуум, человек4) тех. каркас, кожух, остов, рабочая часть, соединение, станина, корпус (часов и т.п.), коробка, блок зданий, кузов, сплошной элемент, флигель, плечо (кривошипа), стержень (напр. резца), ствол (напр. сварочной горелки), ствол (напр., сварочной горелки), стержень (резца)5) стр. элемент (напр. конструкции)6) матем. поле7) метал. материал, ствол8) полигр. кегль, кегель9) физ. вещество10) кож. тельность, крупон, полнота11) бизн. (вообще) тело -
17 course active
-
18 partie calibrée
сущ.метал. рабочая часть (образца), расчётная часть (образца) -
19 utile
1. adj (à)полезный; годныйil est utile que... — полезно...partie utile — рабочая часть (инструмента, машины)jour utile юр. — льготный день2. mjoindre l'agréable à l'utile — совмещать приятное с полезным3. advvoter utile — голосовать с пользой -
20 corps de foret
сущ.тех. рабочая часть сверла
См. также в других словарях:
рабочая часть — нерезидентная часть системы — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы нерезидентная часть системы EN transient portion … Справочник технического переводчика
рабочая часть — фильтр (рабочая часть) водоприемная часть особой конструкции по пропуску воды внутрь фильтровой колонны труб. (Смотри: СП 11 108 98. Изыскания источников водоснабжения на базе подземных вод.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук… … Строительный словарь
рабочая часть медицинского эндоскопа — рабочая часть Часть медицинского эндоскопа, предназначенного для введения в исследуемую область и имеющая форму и размеры, соответствующие анатомическому каналу, по которому вводят эндоскоп. [ГОСТ 18305 83 (СТ СЭВ 3928 82)] Тематики эндоскопы… … Справочник технического переводчика
рабочая часть электрода газоразрядной лампы непрерывного действия — рабочая часть электрода Поверхность основного электрода газоразрядной лампы непрерывного действия, эмиттирующая или собирающая электроны и ионы при электрическом разряде. [ГОСТ 24127 80] Тематики газоразрядные приборы Синонимы рабочая часть… … Справочник технического переводчика
рабочая часть характеристики насоса — Зона характеристики насоса, в пределах которой рекомендуется его эксплуатация. [ГОСТ 17398 72] Недопустимые, нерекомендуемые рабочая характеристика Тематики насос EN regulating performance of pump DE Betriebsverhalten der Pumpe FR caractéristique … Справочник технического переводчика
рабочая часть инструмента — Часть инструмента, непосредственно участвующая в обработке или измерении. [ГОСТ 14706 78] Тематики обработка абразивная, абразивы Обобщающие термины обработка резанием … Справочник технического переводчика
рабочая часть образца древесины — Часть образца древесины для испытаний, в которой эффект воздействия исследуемого фактора имеет наибольшее значение. [ГОСТ 23431 79] Тематики древесина (строение и свойства) EN workable part of sample FR partie de travail d¢eprouvette … Справочник технического переводчика
рабочая часть режущего инструмента — Часть режущего инструмента, содержащая лезвия и выглаживатели при их наличии. [ГОСТ 25751 83 (CT СЭВ 6506 88)] Тематики обработка резанием EN working part of cutting tool DE Arbeitsteil vom Schneidwerkzeug FR partie active de l outil … Справочник технического переводчика
рабочая часть струны — Часть длины струны, колеблющаяся с определенной частотой. [ГОСТ 24415 80] Тематики пианино Обобщающие термины основные части пианино … Справочник технического переводчика
рабочая часть (в быстросменном пуансоне для крепления винтом) — рабочая часть (4) [ГОСТ Р 50343 92 (ИСО 8695 87)] Тематики ковка, штамповка ... Обобщающие термины основные части быстросменного пуансона для крепления винтом EN point FR partie travaillante … Справочник технического переводчика
рабочая часть (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления) — рабочая часть (4) [ГОСТ Р 50343 92 (ИСО 8695 87)] Тематики ковка, штамповка ... Обобщающие термины основные части быстросменного пуансона для шарикового крепления EN point FR partie travaillante … Справочник технического переводчика